LE PILIER 1

P1.1 Situation 

 

 Vous pouvez aller directement aux sections suivantes :
Présentation P1, face a 6e Heure 7e Heure
8e Heure 9e Heure 10e Heure 11e Heure
12e Heure Conclusion P1, face b P1, face d, « Litanies de Rê »

 

P1.2 Présentation

Le Pilier 1 (P1) est le premier que l'on trouve en entrant dans la tombe. Ses quatre faces ont été numérotées a à d, la face a étant celle que voit le visiteur en entrant. Les trois autres faces se lisent à gauche de la première, dans le sens du parcours du soleil. La face c, celle opposée à la face a, est nue.

Pilier 1, face a (à l'avant) Voir la photo

La face a du Pilier 1 supporte la deuxième partie de la version dite abrégée des 12 Heures de la nuit. C'est une sorte de résumé des textes qui sont écrits sur les murs de la salle du sarcophage et qui a pour titre : « Abrégé de ce livre ». Dans la tombe de MenKheperRê-Thoutmosis, il a été réparti sur les deux piliers. Le Pilier 1 comporte l'abrégé des sept dernières Heures sur 41 lignes écrites en hiéroglyphes cursifs noirs ou rouges et de droite à gauche, c'est-à-dire dans le sens normal de l'hiératique, alors que la version intégrale est rédigée de gauche à droite, en écriture rétrograde. L'Abrégé des cinq premières se trouve sur la face a du Pilier 2, celui qui est près du sarcophage. Pour une description plus complète de l'Abrégé, voir au Pilier 2.

Pilier 1, face b (à gauche) Voir la photo

La face b comporte des scènes remarquables tant sur le plan historique que sur le plan artistique.

Le registre 1 montre, dans une barque précédée de deux porte-enseignes, le roi debout et ramant, suivi de sa mère Isis debout elle aussi dans la barque. Cette scène est emprunte d'une simplicité et d'une élégance touchante.

Le registre 2 est constitué de deux scènes différentes.
Celle de droite fait l'admiration de tous les amateurs d'art. D'un arbre au feuillage très stylisé sortent un bras et un sein auquel s'allaite le roi. La légende dit : « Il tête sa mère Isis ». C'est peut-être, avec la moitié gauche de la 4e Heure, la scène la plus célèbre de la tombe qu'un visiteur ne doit manquer à aucun prix.
Mais l'artiste nous montre ici un véritable moment de renaissance et de divinisation du souverain défunt. La vie et la mort ne sont que deux aspects d'une même réalité. En quittant un type de vie, il naît à l'autre. Et il redevient un petit enfant qui doit téter sa mère. Bien plus, en se nourrissant du lait divin, le roi accroît encore sa nature divine. Se nourrir de divin rend divin. Le christianisme s'en est peut-être inspiré quinze siècles plus tard avec l'Eucharistie.
On pourra aussi apprécier le clin d'œil subtil qui existe entre le nom de sa mère terrestre Isis qui lui a donné sa vie charnelle et celui de sa mère céleste Isis qui le fait naître à l'éternité divine. Le jeu de mots était trop beau pour ne pas être mis en évidence, car c'était le plus bel hommage qu'un homme de ce rang puisse rendre à sa mère.
C'est le cartouche royal de cette scène qui est reproduit comme élément décoratif tout au long de cet ouvrage.

La scène de gauche ( Voir la photo) montre le roi  [96] tenant une longue canne formant un sceptre-âba de la main gauche et une massue de la main droite. Il est suivi comme en cortège par quatre femmes :
  1. MerytRê(-HatChepsout II) [97], en vie à cette époque, Grande Épouse Royale, et représentée également à la 4e Heure. Certains historiens pensent qu'elle est la demi-sœur de MenKheperRê-Thoutmosis, fille de Thoutmosis II et de HatChepsout, bien qu'elle ne soit jamais appelée fille de roi. Elle lui donnera pour fils le futur roi AmenHotep II ;
  2. SatYâh [98], reine secondaire défunte. Elle porte dans d'autres textes le titre de Grande Épouse Royale. Elle était fille de la Grande Nourrice du Dieu dans le temple de Karnak ;
  3. Nebtou [99], épouse secondaire (sans cartouche royale) en vie (?) d'origine modeste et de caractère enjoué ;
  4. Néfertari [100], une de ses trois filles connues, défunte.

Pilier 1, face c, (à l'arrière) : face nue.

Pilier 1, face d (à droite) « Litanies de Rê » Voir la photo

Cette face supporte la version brève de ce que les égyptologues appellent les « Litanies de Rê » et qui a pour titre exact « Livre de l'adoration de Rê à l'Ouest. Adoration de "Celui qui fusionne" ».
Le texte complet figure sur le linceul de MenKheperRê-Thoutmosis et sur les murs des tombes de plusieurs rois après lui, tels que Séthi Ier ou Ramsès III. Très curieusement, on a trouvé une partie importante de ce texte à usage royal dans la tombe du premier vizir du règne de MenKheperRê-Thoutmosis (nommé en l'an 5), OuserAmon (diminutif Ouser).

Ces litanies sont introduites par un bref texte de onze colonnes réparties de part et d'autre du registre 1. On y découvre une totale identité du roi avec cette âme-ba qui fusionne : « Son âme-ba est ton âme-ba et son corps, c'est ton corps » [P1,d 3], et plus loin : « Rê dit au roi {MenKheperRê} : "Mon identique, mon strict alter ego" » [P1,d 5-6]. Et comme si ces deux affirmations ne suffisaient pas, une troisième déclare : « Tu es une âme-ba constituant l'alter ego de Rê, l'héritier de "L'Âme-ba qui fusionne" » [P1,d 9-10].

Les images illustrent parfaitement les intentions de ce texte. Sur ce pilier, 37 aspects solaires du Grand Dieu (versets pairs de la litanie) sont représentés tandis que ses 37 autres aspects osiriens (versets impairs) le sont sur l'autre pilier, malgré quelques erreurs regrettables. En fait, il en faudrait en tout 75 pour correspondre strictement aux litanies du linceul. Plusieurs étourderies des décorateurs ont ramené ce nombre à 74. (Voir à ce propos la synthèse des aspects de Rê au Pilier 2).

Ainsi, de même qu'Osiris (âme-ba de Rê) fusionne avec Rê, de même le roi - âme-ba et alter ego de Rê - peut-il fusionner lui aussi avec la puissance suprême.
Cette litanie complète merveilleusement les textes de l'Amdouat, car la confusion permanente et volontaire entretenue entre Rê et Osiris se retrouve exprimée ici sous une forme très originale et dynamique. En effet, chaque aspect du Grand Dieu recherche à jamais son complément sur l'autre pilier de la tombe et en réalise chaque jour la fusion, comme on peut le constater par exemple au R3 de la 12e Heure. Cette litanie met en mouvement les cycles éternels par la disposition de ses illustrations...

Pour d'autres détails concernant les Litanies de Rê, voir le chapitre consacré aux textes de l'Amdouat.


 

P1.3 Traduction

[Les titres, les subdivisions et les informations écrites entre crochets sont des commentaires ou des ajouts du traducteur. Dans les textes traduits, les espaces entre crochets [     ] représentent un vide volontaire laissé par le scribe.]

Pilier 1, face a (à l'avant, en entrant)

[41 lignes de texte écrites de droite à gauche, c'est-à-dire dans le sens normal de l'hiératique. Il s'agit de l'abrégé des 7 dernières Heures. Le début des deux dernières lignes a été très légèrement endommagé sur quelques hiéroglyphes qui sont alors restaurés grâce au texte d'AmenHotep II.]

Registre unique : Deuxième partie de l'Abrégé
Voir les 5 premières Heures sur le Pilier 2, face a
[6e HEURE]
Voir les hiéroglyphes        Voir la photo 
[P1,a 27-33] (530)
Séjourner, par la majesté de ce Grand Dieu, dans la profondeur aqueuse (appelée) « la Maîtresse de ceux de la Douat ». Il ordonne que ces dieux qui s'y trouvent prennent possession de leurs offrandes divines relatives à ce lieu. [28] Il voyage dans ce (lieu), bien équipé de sa barque. Il leur attribue leurs champs-labourés comme étant leurs offrandes. Il leur donne l'eau (de) leur (flot) (531) quand il passe par la Douat, chaque jour. Le nom du portail de ce lieu est « Celui aux couteaux aiguisés ».
Voir les hiéroglyphes        Voir la photo 
[29] Le chemin secret de l'Ouest sur les eaux duquel ce Grand Dieu navigue à la rame dans sa barque pour s'occuper de ceux de la Douat. (Elles sont) évoquées par leur nom (note 251, 6e Heure), reconnues par leur nature, [30] (et) représentées selon leurs formes, leurs Heures dont la nature est secrète, (mais) cette image secrète de la Douat n'est connue d'absolument personne. Cette image est réalisée en peinture de façon identique dans la partie cachée de la Douat, [31] au sud de l'Espace Caché.
Celui qui connaît cela a droit aux offrandes dans la Douat. Il repose, satisfait, comme le sont les dieux qui sont à la suite d'Osiris. On fait des offrandes, à lui et à ses proches, dans la terre. [     ]
Voir les hiéroglyphes        Voir la photo 
[32] Les ordres émis par ce Dieu (consistent à faire) donner des offrandes aux dieux de la Douat. Quand il se tient près d'eux, ils le voient et ils prennent possession de leurs champs. Leurs offrandes viennent à l'existence grâce à ce que leur ordonne ce Grand Dieu (533). [33] « La Profondeur aqueuse, Maîtresse de ceux de la Douat » est le nom de ce champ. C'est le chemin de la barque de Rê. Le nom de l'Heure de la nuit qui conduit ce Dieu dans ce champ est « L'Arrivée (532), qui donne la bonne (direction) » [     ]
[7e HEURE]
Voir les hiéroglyphes        Voir la photo 
[P1,a 34-44]
Séjourner, par la majesté de ce Grand Dieu, dans la caverne d'Osiris. La majesté de ce Dieu donne des ordres dans cette caverne aux dieux qui s'y trouvent. Ce Dieu prend une autre forme (note 305, 7e Heure) dans cette caverne. [     ] [35] Il fait dévier son chemin (de celui) d'Apop grâce aux incantations magiques d'Isis et de l'Aîné-des-magiciens. Le nom du portail de ce lieu, devant lequel passe ce Dieu, est « le Portail d'Osiris ». (Tel est) son nom. Le nom de ce lieu est [36] « la Caverne secrète ». Chemin secret de l'Ouest par lequel le Grand Dieu passe dans sa barque sacrée. Il passe par ce chemin, sans eau ni halage, mais il avance grâce aux incantations magiques d'Isis
Voir les hiéroglyphes        Voir la photo 
[37] et de l'Aîné-des-magiciens, et grâce aux pouvoirs magiques qui sont dans la bouche de ce Dieu lui-même. Il est procédé au découpage d'Apop dans la Douat, dans cette caverne, sa (vraie) place (étant) dans le ciel (note 309, 7e Heure). Ces choses sont faites [38] de la même façon en peinture au nord de l'Espace Caché dans la Douat. C'est utile à celui pour qui cela est fait, dans le ciel et dans la terre (534). Celui qui connaît cela est une des âmes-baou qui sont auprès de Rê. Ces [39] incantations magiques d'Isis et de l'Aîné-des-magiciens sont faites pour repousser Apop loin de Rê, à l'ouest. Cela se passe dans la (partie) cachée de la Douat. Cela est fait sur terre également (note 326, 7e Heure).
[40] Celui qui connaît cela (535) est de ceux qui sont dans la barque de Rê dans le ciel et dans la terre. (Il faut) au moins connaître cette image. Celui qui ne (la) connaît pas ne (peut) pas repousser le « Terrifiant de visage ». Quant à ce banc de sable
Voir les hiéroglyphes        Voir la photo 
[41] du « Terrifiant de visage » dans la Douat, il mesure 450 coudées de long (536). Il l'occupe entièrement de ses anneaux. Son massacre est accompli contre lui sans que ce Grand Dieu passe devant lui [42] quand il fait dévier de lui son chemin pour (rejoindre) la caverne d'Osiris. Ce Dieu navigue en cet endroit dans l'image du serpent-Mehen.
Celui qui connaît cela sur terre n'est pas quelqu'un dont le « Terrifiant de visage » (puisse) boire son eau (note 333, 7e Heure). [43] L'âme-ba de quelqu'un qui connaît cela ne (peut) pas périr grâce à la puissance des dieux qui sont dans cette caverne. Celui qui connaît cela est de ceux dont le crocodile-Âbesh ne (peut) pas avaler l'âme-ba. Le nom de l'Heure de la nuit qui conduit ce Grand Dieu [44] dans cette caverne est « Celle qui repousse le serpent-Hiou et décapite le " Terrifiant de visage " ». (537)
[8e HEURE]
Voir les hiéroglyphes        Voir la photo 
[P1,a ..44-48]
Séjourner, par la majesté de ce Grand Dieu, (dans) la caverne des dieux secrets qui sont sur leur sable. Il leur donne des ordres [45] dans sa barque à ses dieux qui le halent en ce lieu dans la forme sacrée du serpent-Mehen. Le nom du portail de ce lieu est « Celui qui se tient (là) sans fatiguer ses gonds [?] ». Le nom de ce lieu est « Le Sarcophage de ses dieux ». (538) [     ]
Voir les hiéroglyphes        Voir la photo 
[46] Cavernes secrètes de l'Ouest devant lesquelles passe le Grand Dieu dans sa barque tandis que ses dieux qui sont la Douat le halent. Ces choses sont faites comme cette image peinte au nord de [47] l'Espace Caché dans la Douat.
Celui qui connaît cela par leurs noms est quelqu'un qui a des vêtements dans la terre et il n'est pas repoussé aux portails secrets. Il est nourri à la Grande Tombe [?]. Vraiment efficace ! [48] Le nom de l'Heure de la nuit qui conduit ce Grand Dieu est « La Maîtresse de la nuit profonde ».
[9e HEURE]
Voir les hiéroglyphes        Voir la photo 
[P1,a .48-52]
Séjourner, par la majesté de ce Grand Dieu, dans cette caverne, tandis qu'il donne, de sa barque, des ordres aux dieux qui s'y trouvent. [49] L'équipage de la barque de ce Grand Dieu demeure en ce lieu. Le nom du portail de ce lieu à travers lequel s'engage ce Grand Dieu, pour qu'il séjourne sur le cours d'eau qui est en ce lieu, est : « Le protecteur du flot ». [     ] [50] Le nom de ce lieu est : « Celui qui introduit aux formes ». Caverne secrète de l'Ouest dans laquelle séjourne le Grand Dieu et son équipage, dans la Douat. Ces choses sont faites comme cette image peinte
Voir les hiéroglyphes        Voir la photo 
[51] à l'est de l'Espace Caché de la Douat.
Celui qui connaît leurs noms sur terre et qui connaît leurs sièges à l'Ouest est quelqu'un qui prend possession de son siège dans la Douat et qui se tient parmi les maîtres des provisions (534) en tant que juste [52] de voix auprès de la cour de justice de Rê, le jour (de) « comptabiliser les différences » (note 382, 9e Heure).Cela est utile à celui qui connaît cela sur terre. Le nom de l'Heure de la nuit qui conduit ce Grand Dieu dans cette caverne est  « L'Adoratrice, qui protège son maître ».
[10e HEURE]
Voir les hiéroglyphes        Voir la photo 
[P1,a 53-56]
Séjourner, par la majesté de ce Grand Dieu, dans cette caverne, tandis qu'il donne des ordres aux dieux qui s'y trouvent. Le nom du portail de ce lieu à travers lequel s'engage ce Grand Dieu est « le Grand en manifestations, qui engendre les formes ». [54] Le nom de ce lieu est « Celui aux eaux profondes et aux rivages élevés ». Caverne secrète de l'Ouest dans laquelle repose Khépri auprès de Rê, et dans laquelle les dieux, les esprits-akhou et les morts se plaignent à cause de l'image secrète d'Igeret (note 412, 10e Heure). [     ]
Voir les hiéroglyphes        Voir la photo 
[55] Ces choses sont faites comme cette image peinte à l'est de l'Espace Caché de la Douat.
Celui qui connaît cela par leurs noms est quelqu'un qui (peut) parcourir la Douat jusqu'à sa fin sans qu'il soit repoussé du firmament [?] près de Rê. Le nom de l'Heure de la nuit [56] qui conduit ce Grand Dieu à travers les chemins secrets de ce lieu est « La Furieuse, qui tue les rebelles ».
[11e HEURE]
Voir les hiéroglyphes        Voir la photo 
[P1,a ..56-60]
Séjourner, par la majesté de ce Grand Dieu, dans cette caverne, tandis qu'il donne des ordres aux dieux qui s'y trouvent. [     ] [57] Le nom du portail de ce lieu à travers lequel s'engage ce Grand Dieu est « le Lieu de repos de ceux de la Douat ». Le nom de ce lieu est « la Bouche (d'accès à) la caverne qui inspecte les cadavres ». Caverne secrète de la Douat par laquelle passe ce Grand Dieu pour sortir à la montagne
Voir les hiéroglyphes        Voir la photo 
[58] orientale du ciel. « L'Éternité » avale ses images en présence du serpent (appelé) « Celui qui regarde » qui est dans ce lieu. Puis elle les redonne ensuite à la naissance de Khépri dans la terre. Ces choses sont réalisées de façon identique à cette image [59] peinte dans la (partie) cachée de la Douat, à l'est de l'Espace Caché.
Celui qui connaît cela est quelqu'un qui prend part à ses offrandes [?] en tant qu'esprit-akh bien équipé dans le ciel (et dans) la terre. Vraiment efficace ! Le nom de l'Heure de la nuit qui conduit ce Grand Dieu [60] dans cette caverne est « la Stellaire, maîtresse de la barque, qui repousse l'ennemi quand il apparaît ».
[12e HEURE]
Voir les hiéroglyphes        Voir la photo 
[P1,a ..60-64]
Séjourner, par la majesté de ce Grand Dieu, dans cette caverne de la fin des ténèbres profondes. [61] Ce Grand Dieu naît en son aspect de Khépri dans cette caverne. Noun et Nounet, Heh et Hehet (note 491, 12e Heure) viennent (aussi) à l'existence dans cette caverne lors de la naissance de ce Grand Dieu quand il sort de la Douat, qu'il prend place [62] dans la barque du jour et qu'il apparaît entre les cuisses de Nout. Le nom du portail de ce lieu est « Celui qui soulève les dieux ». Le nom de ce lieu est « Celui qui se manifeste (en) ténèbres et apparaît (en) naissances [?] » (note 498, 12e Heure). [     ]
Voir les hiéroglyphes        Voir la photo 
[63] Caverne secrète de la Douat dans laquelle ce Grand Dieu naît lorsqu'il sort du Noun et qu'il prend place dans le corps de Nout. Ces choses sont faites comme cette image peinte à l'est de l'Espace [64] Caché de la Douat. C'est utile à celui qui connaît cela sur terre, et dans le ciel (comme) dans la terre. (540)
[Conclusion]
Voir les hiéroglyphes        Voir la photo 
[P1,a ..64-67]
Début (de) la lumière et fin (des) ténèbres profondes. Cheminement de Rê à l'Ouest et desseins secrets [65] que ce Dieu y réalise. Document-mystique exceptionnel, (541) écriture secrète (de) la Douat qui ne doit être connue de personne sauf d'un petit nombre. Cette image est réalisée de façon identique dans la (partie) cachée de la Douat.
Voir les hiéroglyphes        Voir la photo 
Ni visible [66] ni perceptible.
Celui qui connaît ces images secrètes est un esprit-akh bien équipé. Il (peut) toujours sortir et entrer dans la Douat. Il (peut) toujours parler aux vivants. Vraiment efficace des millions de fois !
Bien sûr, le roi { MenKheperRê }, Fils de Rê : { DjehoutyMes-NeferKheperou }, [67] <juste> de voix, connaît ces images. C'est un esprit-akh bien équipé. Il (peut) toujours sortir et entrer dans la Douat. Il (peut) toujours parler aux vivants durant l'éternité solaire et terrestre.

Pilier 1, face b (à gauche, en entrant) Voir la photo d'ensemble

Registre 1

Voir les hiéroglyphes        Voir la photo 
[Noms des personnages, de droite à gauche.]
[P1,b 90] Le Compagnon [portant un éventail]
[P1,b 91] Horus [portant l'étendard d'Horus]
[Personnages royaux, dans une barque, et en taille héroïque :]
[P1,b 92-93] « Horus à l'altière Couronne Blanche, aimé de Rê », (542) [93] {MenKheperRê}, juste de voix [le roi debout et ramant]
[P1,b 94] La mère du roi, Isis [debout, derrière son fils]
Registre 2
Voir les hiéroglyphes        Voir la photo 
[Noms des personnages, de droite à gauche.]
[P1,b 95] MenKheperRê }. Il tête sa mère Isis [le roi allaité par le Sycomore-Isis]
[P1,b 96] { DjehoutyMes-NeferKheperou }, juste de voix [le roi tenant une longue canne formant un sceptre-âba de la main gauche et une massue de la main droite]
[P1,b 97] La reine { MerytRê }, en vie (543)
[P1,b 98] La reine SatYâh }, juste de voix (544)
[P1,b 99] La reine Nebtou (545)
[P1,b 100] La fille du roi, Néfertari, juste de voix (546)

Pilier 1, face c (derrière, en entrant)

[Cette face est nue.]


Pilier 1, face d (à droite, en entrant) Voir la photo d'ensemble
[Cette face comporte :

Registre 1 : Version brève des « Litanies de Rê »

[Le texte est constitué de 11 colonnes, 7 à l'extrémité droite du registre et 4 à l'extrémité gauche (plus 3 qui ne contiennent pas de texte). Au milieu, un grand espace vide. Les colonnes de texte sont écrites en hiéroglyphes cursifs, de droite à gauche, sans cryptage.]
[Les 7 colonnes de droite]
Voir les hiéroglyphes        Voir la photo 
[P1,d 1-3]
Salut à toi, que voici (547), « Âme-ba qui fusionne » (548) ! Puissante est ton âme-ba, et tes chairs respirent. Le roi {MenKheperRê} parcourt [2] tes cavernes secrètes et il pénètre les secrets qui s'y trouvent. Le roi { DjehoutyMes-NeferKheperou } t'appelle ainsi que l'âme-ba de Rê, et tu appelles [3] le roi {MenKheperRê} ainsi que l'âme-ba de Rê. Son âme-ba est ton âme-ba et son corps, c'est ton corps. Il passe à la suite de l'âme-ba de Rê
Voir les hiéroglyphes        Voir la photo 
[P1,d 4-7]
jusqu'au lieu secret de « ceux des cavernes ». Alors, il [Rê] jubile à cause de sa glorieuse-radiance tandis que { DjehoutyMes } jubile à cause [5] de sa glorieuse-radiance [au roi] (549), mon identique, mon strict alter ego (550). Rê dit au roi {MenKheperRê} : Mon identique, mon strict [6] alter ego. « L'Âme-ba qui fusionne » dit au roi { DjehoutyMes }, juste de voix : Ô, conduis-le, « Celui qui [7] préside à sa caverne ». (A dire) 4 fois.
[Les 4 colonnes de gauche]
Voir les hiéroglyphes        Voir la photo 
[P1,d 8-11]
Cette formule (doit) être récitée pour chaque dieu, ces (dieux) étant peints selon leurs aspects-corporels sur les deux flancs qui sont dans la [9] Douat (551). Deux portions s'y trouvent en tant qu'offrandes divines. Tu es une âme-ba constituant l'alter ego [10] de Rê, l'héritier de « L'Âme-ba qui fusionne ». Ce livre (doit) être lu [11] tous les jours, à l'adresse de Rê, lorsqu'il décline à l'ouest. Vraiment efficace !
Registre 2 : 10 aspects solaires de Rê
[Les numéros des divinités sont ceux d'Erik Hornung dans son ouvrage intitulé Das Buch der Anbetung des Re im Westen. Ils sont préfixés d'un L (=Litanie) pour éviter de les confondre avec ceux des divinités des 12 Heures de la nuit.]

L'autre partie des aspects de Rê se trouve au Pilier 2, face b.

Voir les hiéroglyphes        Voir le schéma 
[De droite à gauche. Les noms impairs se trouvent sur le Pilier 1.]
[L,2] Khépri [corps humain momiforme à tête de scarabée aux ailes déployées] (552)
[L,4] Rê, celui du Globe solaire [sous forme d'une simple boule rouge]
[L,6] Le Puissant de visage [corps humain momiforme à tête de bélier]
[L,8] Celui qui punit (au) poteau (de torture) [prisonnier agenouillé attaché à un poteau]
[L,10] Celui qui illumine le cadavre [corps humain momiforme à tête de faucon surmontée d'un soleil rouge]
[L,12] Khépri [scarabée poussant un soleil rouge] (553)
[L,14] Tefnout [corps humain momiforme]
[L,16] Nout [corps humain momiforme]
[L,18] Nephtys [corps humain momiforme]
[L,20] Le Noun [corps humain momiforme tout noir avec 2 cornes, enfermé dans un rectangle sablonneux] (554)
Registre 3 : 10 aspects solaires de Rê
Voir les hiéroglyphes        Voir le schéma 
[De droite à gauche]
[L,22] Le Pourrissant [corps humain momiforme]
[L,24] L'Œil divin [œil-oudjat dans un ovale sablonneux]
[L,26] Le Grand Bélier
[L,28] Celui de la caverne [corps humain momiforme]
[L,30] Celui au corps caché [corps humain momiforme tout noir, enfermé dans une zone sablonneuse]
[L,32] Celui qui vient continuellement à l'existence [corps humain tout noir, à tête de scarabée]
[L,34] L'Éjaculateur [corps humain tout noir, au phallus dressé]
[L,36] Celui qui fait respirer [corps humain momiforme, à tête de bovin]
[L,38] Celui dont l'âme-ba s'est posée [corps humain momiforme]
[L,40] Le Brûlant [corps humain tout rouge, un brasero sur la tête]
Registre 4 : 10 aspects normalement solaires de Rê (inversions erronées sur fond gris)
Voir les hiéroglyphes        Voir le schéma 
[De droite à gauche]
[L,42] L'Éclatant [corps humain momiforme]
[L,44] Le Mystérieux [corps humain momiforme]
[L,46] Celui qui se réjouit [corps humain, bras levés en l'air]
[L,48] Celui qui fraie les chemins [corps humain momiforme]
[L,50] Le Lumineux [scarabée poussant un soleil rouge]
[L,53] (555) Celui à la corne dressée [corps humain momiforme surmonté d'une corne]
[L,54] Celui aux formes exaltées [corps humain faisant le geste d'adoration]
[L,58] Celui à l'âme-ba lointaine [corps humain momiforme à tête de faucon]
[L,59] Celui à l'âme-ba exaltée [corps humain momiforme à tête de bélier]
[L,61] L'Enfant [corps humain momiforme sans perruque]
Registre 5 : 7 aspects normalement solaires de Rê (inversions erronées sur fond gris)
Voir les hiéroglyphes        Voir le schéma 
[De droite à gauche]
[L,63] Le Brûlant qui est dans la terre [corps humain momiforme sans perruque]
[L,65] Celui au chaudron [corps humain momiforme avec une sorte de vase sur la tête]
[L,67] Les Veilleurs (556) [3 formes verticales ressemblant à des canidés couchés [?] au-dessus d'un ovale sablonneux]
[L,69] Le Babouin de la Douat [corps humain momiforme à tête de babouin]
[L,71] Nehy [?] [corps humain momiforme à tête de babouin]
[L,73] Le Maître des âmes-baou [corps humain momiforme]
[L,75] Le Maître de l'obscurité [corps humain momiforme à tête de bélier]

Voir la synthèse des aspects de Rê au Pilier 2.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Notes

(530) Les lignes de cette face a sont numérotées à partir de 27 pour respecter le texte de référence établi par Paul Bucher. Cette ligne 27 par rapport à l'ensemble de l'Abrégé correspond bien évidemment à la ligne 1 de cette face a.

(531) Dans « l'eau (de) leur (flot) », les deux mots entre parenthèses ont été oubliés dans ce passage, mais ils figurent dans la version intégrale. On les retrouve curieusement placés après le premier mot de la ligne suivante. Le scribe a dû se rendre compte de son oubli car, ne voulant rien omettre, il les a écrits entourés d'un espace avant et après.

(532) « Arrivée » est peut-être à prendre au sens de « port, escale, refuge » en attendant de poursuivre la navigation.

(533) La version intégrale s'exprime là-dessus d'une façon légèrement différente : « Elles viennent à l'existence immédiatement en tant que dons issus des paroles (créatrices) de ce Grand Dieu. »

(534) Le texte de la version intégrale y trouve encore plus d'intérêt : « C'est (utile) dans le ciel, et dans la terre (comme) sur la terre. »

(535) La version intégrale dit : « celui qui fait cela », allusion au rituel des temples destiné à « abattre Apop ». Les hiéroglyphes servant à écrire les verbes faire ir et savoir rx sont faciles à confondre si on les regarde avec distraction, ce qui a peut-être été le cas.

(536) Toutes les versions intégrales de notre texte donnent « 440 coudées de long » alors que toutes leurs versions abrégées donnent « 450 coudées ».

(537) On peut constater que l'abrégé de cette heure reprend presque in extenso des passages de la version intégrale.

(538) Bien que la version intégrale donne deux occurrences de ce nom, l'une au pluriel et l'autre au singulier.

(539) La deuxième partie du nom « vivant quant à (ses) manifestations » de la version intégrale a été omise ici.

(540) On attendait logiquement ici le nom de la 12e Heure. Il ne figure pas dans notre version, ni dans celle d'AmenHotep II, ni dans d'autres documents reproduisant ce texte (comme par exemple le papyrus 3001 de Berlin qui en donne une version complète sur papyrus). On pourra constater également que les noms des portails et des lieux eux-mêmes de la Douat sont écrits à l'encre noire alors qu'ils le sont en rouge dans la version intégrale.

(541) « Document-mystique exceptionnel » est la traduction que je propose des deux premiers mots de cette phrase. Il s'agit du nom féminin aftt que le Wb 1,183-7 identifie avec peine (tout comme le HWb,138) et qu'il traduit mal, et de l'adjectif qualificatif épithète and accordé au féminin avec le nom précédent et qui signifie dans notre contexte « en petite quantité ». Cette racine, utilisée cette fois sous son aspect de nom à la fin de cette même phrase, signifie alors « un petit nombre (de personnes) ».
Le mot aftt a été étudié par de nombreux chercheurs, et il ne fait guère de doute actuellement qu'il faille lui donner le sens de « manuel » (selon S. Schott et E. Hornung à sa suite) ou de « grimoire qui permet de trouver son chemin dans l'au-delà » (selon le mot 77.0633 dans l'Année Lexicographique de D. Meeks).
Les deux mots en question pourraient donc être rendus par « grimoire en petite quantité » que seule peut connaître « une petite quantité (de personnes) ». Au lieu de l'expression « guide de choix » (der erlesene Leitfaden) retenue par Erik Hornung qui ne me paraît pas assez claire, j'ai choisi « document-mystique » (pour le nom) et « exceptionnel » (pour l'adjectif). Le mot « mystique » devra être compris au sens que lui donnent les dictionnaires : « qui concerne les mystères de la religion » (Larousse, 1992) ou encore : « relatif au mystère, à une croyance cachée, supérieure à la raison, dans le domaine religieux » (Petit Robert, 1982). Quant au « petit nombre » auquel il est destiné, on pourrait peut-être le rendre par « élite ». Le mot « initié » dans ce contexte précis, me conviendrait plutôt bien si je ne craignais de solliciter un peu trop un ensemble de textes et d'images dont le côté « non visible et non perceptible » est souligné à plusieurs reprises, mais dont je ne puis démontrer qu'il ait fait l'objet d'un enseignement au sein de ce petit groupe.

(542) « Horus à l'altière Couronne Blanche, aimé de Rê » est une des variantes de son nom d'Horus. Voir aussi à titulature.

(543) MerytRê(-HatChepsout II), Grande Épouse Royale. Le fait qu'elle ait pu être sa demi-sœur, à savoir la fille de Thoutmosis II et de HatChepsout, est parfois contesté par certains historiens. Elle lui donnera pour fils le futur roi AmenHotep II.

(544) Épouse secondaire, avec cartouche royal, décédée.

(545) Épouse secondaire, sans cartouche royal. Le texte est malaisé à interpréter. Des hiéroglyphes ambigus terminent son nom. Ils ressemblent vaguement à deux traits horizontaux qui pourraient être interprétés en orthographe abrégée comme « juste de voix », c'est-à-dire décédée, mais pour les autres personnages décédés, c'est l'orthographe normale qui est utilisée et, pour les femmes l'accord est toujours fait correctement au féminin, ce qui n'est pas du tout le cas ici. On peut donc supposer cette reine en vie, bien que subsiste un petit doute.

(546) Une de ses trois filles connues, défunte.

(547) En fait, le texte dit précisément : « Salut à ce toi ». Le démonstratif, comme on le voit, est difficile à rendre en français. J'en ai fait ce « que voici » qui peut surprendre.

(548) Devant l'expression égyptienne « dbA DmD », les dictionnaires restent très imprécis, pour ne pas dire muets. Le concept pourtant assez clair se prête mal à une traduction en deux ou trois mots, mais plutôt à une périphrase. L'expression est faite de telle sorte que fusionnent deux mots : bA (âme-ba) et dmD orthographié ici DmD (réunir, rassembler, total, totalité). Erik Hornung traduit en allemand « Vereinigter Ba » et Alexandre Piankoff en anglais « Djeba of the One Joined Together ». Rê et Osiris réalisent leur fusion, leur interpénétration pour constituer un Être Total, une divinité unique dans une dualité de natures, pour réunir en un seul principe divin l'ensemble des principes de l'univers. L'âme fusionne avec le corps, le soleil avec la terre, le jour avec la nuit, l'énergie avec la matière.
Le roi qui s'est assimilé au dieu solaire réalise également pour lui ce processus consistant à « réunir ce qui était épars ». Les Égyptiens nous offrent là un des plus hauts sommets de leur spiritualité.

(549) L'égyptien utilise un seul et même pronom pour désigner le dieu solaire et le roi. Le français fait d'ailleurs de même. On ne sait plus qui jubile à cause de la glorieuse-radiance de qui. On pourrait tout aussi bien se dire que Rê jubile à cause de la glorieuse-radiance (un seul mot en égyptien) du roi et inversement, la confusion entre les deux êtres étant voulue.

(550) Après cet ensemble rédigé à la 3e personne du singulier, c'est la 1ère personne qui est utilisée, ce qui donne un effet bien curieux ici. Toutefois, on sait par comparaison avec d'autres versions (celle de son linceul ou encore celle de la Grande Litanie du vizir OuserAmon, par exemple) que le texte dit le plus souvent « je ». Ici, chez MenKheperRê, le « je » est remplacé par un titre royal. Le scribe qui a fait la transposition n'a pas vu le piège grammatical qui résidait dans ce passage que je laisse tel quel.

(551) Il en va de même dans cette tombe où les 74 aspects du dieu sont répartis sur deux surfaces différentes, à savoir, ici, sur les deux piliers, les aspects de Rê (pairs jusqu'au n° 50) se trouvant sur le Pilier 1 et les aspects d'Osiris (impairs jusqu'au n° 51) sur le Pilier 2.

(552) Le nom de Khépri signifie Celui qui vient à l'existence.

(553) Après avoir évoqué Khépri une première fois, la Grande Litanie évoque cette fois le « corps de Khépri ».

(554) Toutes ces divinités, dont on pourrait se demander en quoi elles sont des aspects de Rê, sont des forces de la nature dont Rê constitue « le corps », selon la Grande Litanie.

(555) Les aspects divins que nous trouvons ici portent des numéros qui ne suivent pas l'ordre attendu (ce sera aussi le cas pour les n°s 59 à 75 qui terminent ce pilier). On retrouvera ces mêmes anomalies sur le pilier 2, à partir du n° 51. Le rédacteur ou le scribe qui a composé ces scènes a pris modèle sur les versets de la Grande Litanie en copiant les aspects correspondant aux invocations paires sur le Pilier 1 et impaires sur le Pilier 2. Mais il s'est embrouillé à partir du verset 50 et a commis d'autres confusions que nous évoquerons au Pilier 2. Certains ont été oubliés d'un côté mais rajoutés de l'autre, mais on en compte 37 de chaque côté, soit 74 aspects sur les 75 qu'il devrait normalement comporter.
Toutes les erreurs d'interversion sont notées sur fond gris.

(556) Ces divinités auraient leur place derrière Amon, selon Alexandre Piankoff (même si Amon n'est pas cité une seule fois dans les textes de l'Amdouat).